SOLO-LOST.NET
Forum dedicato alla serie TV Lost
* Login   * Iscriviti

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]


Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti


Regole del forum
Questa sezione è riservata agli utenti che seguono la programmazione su Sky .
Gli spoiler devono essere contenuti con funzione "tag spoiler" tramite l'utilizzo dell'apposito tastino


Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 88 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 5, 6, 7, 8, 9  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: gio mar 06, 2008 8:09 pm 
Vedo il futuro
Vedo il futuro
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: lun lug 30, 2007 5:35 pm
Messaggi: 825
Località: .Ancona
i'm a: Girl
Achara ha scritto

Sono scandalosi :shock: gli spagnoli sono proprio senza espressività... o piange o è incaxxato o ride o è commosso, il tono è sempre uguale :XD: :XD: :XD:


è veroooo!!


Immagine
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: gio mar 06, 2008 11:10 pm 
Cacciatore di cinghiali
Cacciatore di cinghiali
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: dom mar 02, 2008 12:47 am
Messaggi: 247
Località: Napoli
i'm a: Boy
Dal mio punto di vista non sono male i doppiatori, anche se al dire il vero :scrn: ci sono alcuni personaggi la quale voce è meglio originale,come ad esempio Ben o Sawyer


Immagine
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: ven mar 07, 2008 11:31 pm 
Premo Execute
Premo Execute
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: dom ott 07, 2007 6:21 pm
Messaggi: 546
i'm a: Girl
Iron-Man ha scritto
trinity ha scritto
Tornando ai cartoni animati, Massimo Alto che prasta la sua voce a Desmond, ha doppiato anche Terence in Candy Candy e Andrè in Lady Oscar.
Inoltre la sua è la voce di Jack Bauer nella serie 24!!!


Il doppiatore di Desmond/JackBauer si chiama Massimo Rossi e non Alto.

Una curiosità su questo (mitico) doppiatore: è cugino dei doppiatori Laura e Fabio Boccanera, marito dell'assistente al doppiaggio Sabina Montanarella, padre della doppiatrice Valentina Rossi.

Una bella famiglia insomma!!! :hhe:

LINK


:ooops: Si infatti hai ragione, mi sono sbagliata ( un piccolo lapsus)...chissà a cosa pensavo mentre scrivevo! :gira: :gira: :gira:
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: sab mar 08, 2008 1:05 am 
Cacciatore di cinghiali
Cacciatore di cinghiali
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: ven dic 14, 2007 6:56 pm
Messaggi: 207
i'm a: Girl
Dezzie86 ha scritto
darkbeauty ha scritto
e pensare che nel suo sito ci sono le foto di quand'è venuto in Sicilia in vacanza!ci sono le foto di mondello! probabilmente mi è passato davanti e io non l'ho riconosciuto!!!!! :cry3:
ke cavolo!!! i giornali dovrebbero riservare articoli e foto ai veri attori italiani i DOPPIATORI! anzikkè gli ignoti dei reality! :vomi: :incaz:

Hai ragione... I doppiatori sono veramente bravissimi a recitare. D'altronde è difficile dare la voce a uno che magari è completamente diverso da te nel recitare...
Al rogo i reality! :evil:


Ma sai la cosa che più mi dispiace è che prima di avere internet non sapevo nemmeno che nome o faccia avessero i doppiatori dei film, dei cartoni e dei telefilm che guardavo, :sad: perché i doppiatori non sono mai stati considerati neanche lontanamente dai media. Non esistono giornali che parlano di loro :leggo: , o trasmissioni televisive in cui vengono invitati, evidentemente perché fanno più tendenza gli estranei dei reality :tele: anzichè i veri artisti!Ed ecco che poi si sprofonda nella mediocrità di cui ipocritamente tutti si lamentano, :cattiv: (nonostante continuino a dedicare copertine, servizi e tg a piccole meteore!) :regole:
Io personalmente ho sempre avuto un buon orecchio e quando ero piccola e guardavo i VERI cartoni di una volta leggevo tra i titoli che scorrevano i nomi dei doppiatori, così associavo il nome alla voce. :) Mentre magari quando guardavo un film e non conoscevo il nome di un doppiatore, associavo le voci tra un personaggio di un film e l'altro, per cui la voce di "Ciucchino" in Sherek :mrgreen: era la stessa di "sono Jack" :ghghgh: di Will e Grace. .... naturalmente adesso lo so che è il mitico Nanni Baldini il doppiatore di entrambi i personaggi, :pm: e grazie a internet conosco anke il suo viso, come di lui di tanti altri grandiosi doppiatori! :;)2:
Mi fa molto piacere che in questo forum si sia aperto un topic che da importanza ai doppiatori! almeno noi Siamo grandi! :;)2: perdonate :OT1:


MMM
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: sab mar 08, 2008 1:49 pm 
Parlo con Jacob
Parlo con Jacob
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: dom set 02, 2007 1:25 pm
Messaggi: 3173
i'm a: Boy
darkbeauty ha scritto
Dezzie86 ha scritto
darkbeauty ha scritto
e pensare che nel suo sito ci sono le foto di quand'è venuto in Sicilia in vacanza!ci sono le foto di mondello! probabilmente mi è passato davanti e io non l'ho riconosciuto!!!!! :cry3:
ke cavolo!!! i giornali dovrebbero riservare articoli e foto ai veri attori italiani i DOPPIATORI! anzikkè gli ignoti dei reality! :vomi: :incaz:

Hai ragione... I doppiatori sono veramente bravissimi a recitare. D'altronde è difficile dare la voce a uno che magari è completamente diverso da te nel recitare...
Al rogo i reality! :evil:


Ma sai la cosa che più mi dispiace è che prima di avere internet non sapevo nemmeno che nome o faccia avessero i doppiatori dei film, dei cartoni e dei telefilm che guardavo, :sad: perché i doppiatori non sono mai stati considerati neanche lontanamente dai media. Non esistono giornali che parlano di loro :leggo: , o trasmissioni televisive in cui vengono invitati, evidentemente perché fanno più tendenza gli estranei dei reality :tele: anzichè i veri artisti!Ed ecco che poi si sprofonda nella mediocrità di cui ipocritamente tutti si lamentano, :cattiv: (nonostante continuino a dedicare copertine, servizi e tg a piccole meteore!) :regole:
Io personalmente ho sempre avuto un buon orecchio e quando ero piccola e guardavo i VERI cartoni di una volta leggevo tra i titoli che scorrevano i nomi dei doppiatori, così associavo il nome alla voce. :) Mentre magari quando guardavo un film e non conoscevo il nome di un doppiatore, associavo le voci tra un personaggio di un film e l'altro, per cui la voce di "Ciucchino" in Sherek :mrgreen: era la stessa di "sono Jack" :ghghgh: di Will e Grace. .... naturalmente adesso lo so che è il mitico Nanni Baldini il doppiatore di entrambi i personaggi, :pm: e grazie a internet conosco anke il suo viso, come di lui di tanti altri grandiosi doppiatori! :;)2:
Mi fa molto piacere che in questo forum si sia aperto un topic che da importanza ai doppiatori! almeno noi Siamo grandi! :;)2: perdonate :OT1:

Riquoto.
Anch'io vedevo i VERI cartoni animati, quelli degli anni '80. E lì sono nati davvero molti bravissimi doppiatori che hanno fatto una splendida (e meritata) carriera.
Comunque alcune critiche al doppiaggio credo siano dovute al fatto dell'inadeguatezza della voce associata al personaggio, non tanto alla qualità del doppiaggio. :;)2:


"Non ditemi che non lo posso fare!"

Immagine

Ille qui nos omnes servabit
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: gio mar 27, 2008 11:33 pm 
Passeggero volo 815
Passeggero volo 815
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: mar dic 04, 2007 8:16 pm
Messaggi: 69
Località: S. Vigilio (BZ)
i'm a: Boy
La voce di Ben è troppo stilosa.


"Se tu avessi idea, di cosa è veramente questo posto- Non metteresti mai dell pollo nel frigorifero".John Locke
http://digilander.libero.it/catlori/Lost%2520-%2520Logo.jpg
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: gio apr 03, 2008 1:29 pm 
Parlo con Jacob
Parlo con Jacob
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: ven nov 30, 2007 2:23 am
Messaggi: 1561
Località: Trieste
i'm a: Girl
Nic ha scritto
La voce di Ben è troppo stilosa.

Cosa intendi per "stilosa"? :blink:


"Malkin è un veggente!" fan club member

"A me piacciono i FlashSideways" fan club member

ImmagineImmagine

Chi spoilera avvelena anche te, digli di smettere!
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: gio apr 03, 2008 4:15 pm 
Esploratore
Esploratore
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: lun mar 10, 2008 8:03 pm
Messaggi: 426
i'm a: Girl
Dezzie86 ha scritto
E lì sono nati davvero molti bravissimi doppiatori che hanno fatto una splendida (e meritata) carriera.
Comunque alcune critiche al doppiaggio credo siano dovute al fatto dell'inadeguatezza della voce associata al personaggio, non tanto alla qualità del doppiaggio. :;)2:


Su quanto la voce sia adeguata o no al personaggio rispetto all'originale non posso esprimermi, non avendo mai visto Lost in versione originale, ma sulla qualità del doppiaggio sì: posso ricordare che l'Italia è uno dei Paesi al mondo in cui il mondo del doppiaggio è più fiorente e di conseguenza i nostri doppiatori sono tra i più bravi in assoluto! :)


Immagine
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: gio apr 03, 2008 6:24 pm 
Superstite
Superstite
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: mar mar 25, 2008 4:35 pm
Messaggi: 157
Località: uk
i'm a: Girl
io guardo lost in originale e non ho MAI sentito la versione doppiata.e' troppo piu' bello ascoltare gli attori in originale,ti rendi conto di quanto siano effettivamente bravi.delle versioni doppiate,di films e resto,apprezzi i doppiatori e allora ti piace di conseguenza l'attore.quando ero piccola e non capivo nulla di cinema,mi piacevano Silvester Stallone,Robert de Niro, perche' la fortuna volle che il doppiatore fosse Amendola.sono anni che non vivo in Italia e non so chi c'e' di scena ora,ma quando sono dai miei,che hanno sky,cambio sempre l'opzione lingua,proprio non ce la faccio a guardarmi un film in inglese,doppiato.sono sicuramente avvantaggiata,vivendo in un paese anglofono,ma se in italia facessero come in Danimarca,per esempio,dove i films sono tutti con i sottotitoli,e vi assicuro che i ragazzi parlano tutti l'inglese correttamente,proprio per questo.

comunque,tornando a noi,a tutte le donne del sito,se non l'avete ancora fatto,ascoltatevi Desmond in lingua originale:ha l'accento scozzese ed e' veramente sexy!!!
poi Saywer e Jack seguono a parimerito,uno con la voce da cowboy,l'altro da americano "perbene".

se qualcuno avesse un link per ascoltare la versione italiana,please,postatelo.
Grazie :scri: :scri: :scri:


Immagine
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: I doppiatori di LOST
MessaggioInviato: gio apr 03, 2008 6:56 pm 
Parlo con Jacob
Parlo con Jacob
Avatar utente
Non connesso

Iscritto il: sab ago 18, 2007 8:13 pm
Messaggi: 3962
Località: Davanti al Computer.
i'm a: Boy
wishiwaskate ha scritto
io guardo lost in originale e non ho MAI sentito la versione doppiata.e' troppo piu' bello ascoltare gli attori in originale,ti rendi conto di quanto siano effettivamente bravi.delle versioni doppiate,di films e resto,apprezzi i doppiatori e allora ti piace di conseguenza l'attore.quando ero piccola e non capivo nulla di cinema,mi piacevano Silvester Stallone,Robert de Niro, perche' la fortuna volle che il doppiatore fosse Amendola.sono anni che non vivo in Italia e non so chi c'e' di scena ora,ma quando sono dai miei,che hanno sky,cambio sempre l'opzione lingua,proprio non ce la faccio a guardarmi un film in inglese,doppiato.sono sicuramente avvantaggiata,vivendo in un paese anglofono,ma se in italia facessero come in Danimarca,per esempio,dove i films sono tutti con i sottotitoli,e vi assicuro che i ragazzi parlano tutti l'inglese correttamente,proprio per questo.

comunque,tornando a noi,a tutte le donne del sito,se non l'avete ancora fatto,ascoltatevi Desmond in lingua originale:ha l'accento scozzese ed e' veramente sexy!!!
poi Saywer e Jack seguono a parimerito,uno con la voce da cowboy,l'altro da americano "perbene".

se qualcuno avesse un link per ascoltare la versione italiana,please,postatelo.
Grazie :scri: :scri: :scri:


:quoto: Superquotone!
Condivido in pieno!


Mi chiamo Sayid Jarrah... e sono un Torturatore

Votate i vostri 10 personaggi preferiti di Lost Cliccando qui
Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 88 messaggi ]  Vai alla pagina Precedente  1 ... 5, 6, 7, 8, 9  Prossimo

Visitano il forum: Nessuno e 3 ospiti


Tutti gli orari sono UTC + 1 ora [ ora legale ]


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi

Vai a:  
cron
Dharma Beer  SOLO-LOST.NET non e' in alcun modo ufficialmente collegato o affiliato ai creatori del telefilm Lost e alla Abc  
 Questo forum utilizza la Creative Commons License  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Traduzione Italiana phpBB.it
phpBB SEO. Sniper_Blue style for phpBB3 RC1 by Sniper_E
Google